> Télécharger au format PDF
Archivé COMMISSION PERMANENTE DE PUBLICATION ET DE REFONTE DU BULLETIN OFFICIEL DES ARMÉES :

ARRÊTÉ INTERMINISTÉRIEL relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'audiovisuel et de la publicité.

Du 24 janvier 1983
NOR

Autre(s) version(s) :

 

Texte(s) abrogé(s) :

Arrêté interministériel du 12 janvier 1973 (BOC, 1975, p. 2627).

Classement dans l'édition méthodique : BOEM  120-0.3.2.2.

Référence de publication : BOC, p. 422.

LE MINISTRE DE L'ÉDUCATION NATIONALE ET LE MINISTRE DE LA COMMUNICATION,

Vu le décret no 72-19 du 7 janvier 1972 (1) décret 96-602 du 03 juillet 1996 (BOC, p. 3256) relatif à l'enrichissement de la langue française, modifié ;

Vu l'arrêté du 18 décembre 1980(2) portant création de la commission de terminologie de l'audiovisuel et de la publicité ;

Vu l'avis favorable du haut comité de la langue française ;

Sur proposition de la commission de terminologie de l'audiovisuel et de la publicité,

ARRÊTENT :

1.

Les expressions et termes inscrits après avis de l'académie française en annexe I du présent arrêté sont approuvés.

Ces substituts seront obligatoirement utilisés :

  • a).  A compter d'un délai de trois mois suivant la publication du présent arrêté dans les décrets, arrêtés, circulaires, diplômes, instructions et directives des ministres et des fonctionnaires de l'Etat placés sous leur autorité.

  • b).  A compter d'un délai de six mois suivant la publication du présent arrêté, dans les correspondances, documents et productions de quelque nature que ce soit qui émanent des administrations, services et établissements publics de l'Etat.

  • c).  A compter d'un délai de six mois suivant la publication du présent arrêté, dans les marchés et contrats auxquels l'Etat ou les établissements publics de l'Etat sont parties.

  • d).  A compter d'un délai de six mois suivant la publication du présent arrêté, dans les éditions et rééditions des ouvrages d'enseignement, de formation ou de recherche utilisés dans les établissements, institutions ou organismes dépendant de l'Etat, placés sous son autorité ou soumis à son contrôle ou bénéficiant de son concours financier à quelque titre que ce soit.

2.

Il est joint au présent arrêté une annexe II constituée d'un index alphabétique de termes étrangers et de termes français dont l'utilisation est à proscrire. Cet index renvoie aux termes correspondant figurant en annexe I qui en donne les définitions.

3.

L'arrêté du 12 janvier 1973 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'audiovisuel est abrogé.

4.

Le présent arrêté sera publié au Journal officiel de la République française.

Le ministre de la communication,

Georges FILLIOUD.

Le ministre de l'éducation nationale,

Alain SAVARY.

Annexes

ANNEXE I.

ANNEXE II. Index alphabétique des termes à éviter.

Termes à éviter.

Termes recommandés.

Advanced lay-out.

Maquette.

Advertising man.

Publicitaire.

Air print.

Copie d'antenne.

Amplificateur de public address.

Amplificateur de sonorisation.

Ampli-tuner.

Ampli-syntoniseur.

Artwork.

Document.

Audio-vidéo-split.

Désynchronisation ponctuelle.

Big close up.

Très gros plan (TGP).

Blind test.

Test aveugle.

Booster.

Suramplificateur.

Brain-storming.

Remue-méninges.

Cableman.

Câbliste.

Cameraman.

Cadreur, opérateur de prises de vues.

Casting, cast.

Distribution artistique.

Casting director.

Régisseur de distribution.

Catching.

Accroche.

Clean-list.

Propre.

Close up.

Gros plan (GP), plan serré.

Compact disc.

Disque audionumérique, mini-disque.

Control track.

Piste d'asservissement.

Copy platform.

Base de campagne.

Copy testing.

Test d'évaluation.

Cross fading.

Fondu enchaîné.

Cut.

Sec, serré.

Cut off.

Point de coupure.

Day after recall (DAR).

Test du lendemain (TDL).

Decrypter (au sens de).

Transcrire.

Design.

Stylique.

Designer.

Stylicien.

Display.

Carton publicitaire, carton.

Drive-in cinema.

Ciné-parc.

Drop-out.

Perte de niveau.

Dupe.

Internégatif.

Electronic news gathering (ENG).

Journalisme électronique de télévision (jet), reportage électronique.

Equalizer.

Egaliseur.

Fade in.

Ouverture en fondu.

Fade out.

Fondu, fondu au noir, fermeture en fondu.

Fader.

Equilibreur, équilibreur avant-arrière.

Fading.

Evanouissement.

Field work.

Travail de terrain.

Flash-back.

Retour en arrière.

Folder.

Porte-annonces.

Folder-test.

Test de porte-annonces.

Gen-lock.

Verrouilleur de synchronisation, verrouilleur.

Groupman.

Groupiste.

Jingle.

Sonal.

Kit.

Prêt-à-monter.

Loudness.

Contour.

Mailing.

Publipostage.

Master.

Souche, bande-mère.

Media.

Media.

Merchandiser.

Présentoir.

Monitor.

Moniteur, écran témoin, écran de contrôle.

Montage off line.

Montage sur copie.

Montage on line.

Montage sur original.

Muting.

Silencieux.

Nominé.

Sélectionné.

Overlap.

Débordement.

Package.

Achat groupé.

Pack-shot.

Plan-produit.

Pay-TV.

Télévision à péage, télévision payante.

Phasing.

Phaseur.

Post-testing.

Post-test.

Pre-testing.

Pré-test.

Public address amplifier, public address (PA).

Sonorisation.

Publiciste (au sens de).

Publicitaire.

Radiorecorder.

Radiocassette.

Receiver.

Ampli-syntoniseur.

Release.

Embargo.

Release print.

Copie d'antenne.

Rough lay-out, rough.

Crayonné, esquisse.

Scanner.

Scanneur.

Script.

Scripte.

Scripter.

Transcrire.

Shunt.

Fondu.

Simple lay-out.

Crayonné, esquisse.

Split run.

Tirage équifractionné.

Split run test.

Test sur tirage équifractionné.

Sponsor.

Commanditaire.

Sponsor (to).

Commanditer, parrainer.

Sponsoring.

Parrainage.

Sponsorisation.

Parrainage.

Sponsoriser.

Commanditer, parrainer.

Stock-shot.

Images d'archives, archives.

Story-board.

Scénarimage.

Styling elements.

Stylisme.

Stylist.

Styliste.

Teaser.

Aguiche.

Teasing.

Aguichage.

Teleprompter.

Télésouffleur.

Time-code.

Code temporel.

Tuner.

Syntoniseur.

Video-clip.

Bande vidéo promotionnelle, bande promo, promo.

Video tape.

Bande vidéo.

Voix in.

Voix dans le champ.

Voix off.

Voix hors champ.

Walkman.

Baladeur.