ARRÊTÉ INTERMINISTÉRIEL relatif à l'enrichissement du vocabulaire des transports.
Du 18 juillet 1989NOR E Q U Q 8 9 0 0 8 0 3 A
LE MINISTRE D'ÉTAT, MINISTRE DE L'ÉDUCATION NATIONALE, DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS, ET LE MINISTRE DE L'ÉQUIPEMENT, DU LOGEMENT, DES TRANSPORTS ET DE LA MER,
Vu la Loi no 75-1349 du 31 décembre 1975 (1) Loi no 94-665 du 4 août 1994 (BOC, p. 3317) relative à l'emploi de la langue française ;
Vu le Décret no 84-91 du 9 février 1984 (2) Notification du 27 décembre 1989 (BOC, p. 6044) instituant un Commissariat général de la langue française ;
Vu le Décret no 86-439 du 11 mars 1986 (3) Décret 96-602 du 03 juillet 1996 (BOC, p. 3256) relatif à l'enrichissement de la langue française ;
Vu l' Arrêté du 12 janvier 1973 relatif à l'enrichissement du vocabulaire des transports ;
Vu l'Arrêté du 18 décembre 1985 (4) portant création de la commission de terminologie des transports ;
Sur proposition du président de ladite commission, après avis du Commissariat général de la langue française et du Conseil international de la langue française,
ARRÊTENT :
1.
Les expressions et termes inscrits sur la liste annexée au présent arrêté sont approuvés.
Ils seront obligatoirement utilisés :
Dès la publication du présent arrêté :
dans les décrets ;
dans les arrêtés, circulaires, instructions et directives des ministres ;
dans les correspondances et documents de quelque nature que ce soit qui émanent des administrations, services ou établissements publics de l'Etat ;
dans les textes des marchés et contrats auxquels l'Etat ou les établissements publics de l'Etat sont parties ;
dans les informations ou présentations de programme de radiodiffusion ou de télévision ;
dans les éditions ou rééditions des ouvrages d'enseignement, de formation ou de recherche utilisés dans les établissements, institutions ou organismes dépendant de l'Etat, placés sous son autorité ou soumis à son contrôle, ou bénéficiant de son concours financier à quelque titre que ce soit.
Dans un délai de six mois après la publication du présent arrêté : dans les textes, documents et inscriptions mentionnés dans la Loi no 75-1349 du 31 décembre 1975 relative à l'emploi de la langue française.
2.
Il est joint au présent arrêté une annexe II constituée d'un index alphabétique des termes étrangers remplacés et une annexe III formée d'un index alphabétique des termes et impropriétés à éviter.
3.
L' Arrêté du 12 janvier 1973 relatif à l'enrichissement du vocabulaire des transports est abrogé.
4.
Le présent arrêté assorti de ses annexes sera publié au Journal officiel de la République française.
Le ministre d'Etat, ministre de l'éducation nationale, de la jeunesse et des sports,
Lionel JOSPIN.
Le ministre de l'équipement, du logement, des transports et de la mer,
Michel DELEBARRE.
Annexes
ANNEXE I.
ANNEXE II. Index anglais-français.
Termes anglais. | Termes français. |
---|---|
acceptance flight car ferry car pool clearance consolidation containerization to containerize duty free shop ferry boat heavy jet | vol de réception transbordeur, navire transbordeur covoiturage clairance groupage conteneurisation conteneuriser boutiques hors taxes transbordeur, navire transbordeur gros-porteur |
heliport helistop hovercraft jetway jumbo jet nose in positioning nose out positioning open ticket overbooking palletizable | héliport hélistation aéroglisseur passerelle gros-porteur positionnement avant positionnement arrière billet ouvert surréservation palettisable |
to palettize parallel positioning piggyback traffic push back to push back rail road transport satellite shuttle shuttle service tax free shop | palettiser positionnement parallèle ferroutage refoulement refouler ferroutage satellite navette service de navette, navette boutique hors taxes |
terminal towing train ferry wide body aircraft | terminal tractage transbordeur, navire transbordeur gros-porteur |
ANNEXE III. Index des termes et imprpriétés à éviter.
Forme impropre. | Forme retenue. |
---|---|
surbooking | surréservation |